Yahoo!


وكمان مدونة جديدة!!!! وشقة جديدة ع النيل غير شقة الجيزة 

ونفتح الشقتين على بعض .....

عشان الفيل يرمح و يبرطع براحته !!!!

والهوا البحرى  يشهيص الكتوبة من غير حاسوبة

وابقوا تعالوا

العنوان سهل

انت بس قول الفيل اى عيل صغير يجيبك للشقة الجديدة
http://hadoota2.maktoobblog.com/



above

 

من الشعر الروحى.>>>>>ياروحى

كتبهاالفيل--النت بتتكلم عربى ، في 13 يونيو 2007 الساعة: 05:24 ص


 

البحث عن الإله
في الشعر الفارسي

انتخبها وترجمها: محمد الأمين

   هنا منتخبات مختصرة كنماذج للنصوص العرفانية أو الروحانية في الشعر الفارسي، أو ما يطلق عليه نقاد الأدب العالمي بالشعر الروحي مجازاً، لأنه في واقع الأمر يتعدى التصنيف. وشئنا هنا أن نقدمها مستقلة، متسلسلة داخل ملف (البحث عن الإله) المحور والموضوع الرئيسي لعدد ألـواح هذا.

   والأسماء التالية من المنتخبات مثل الخيام، الخميني، فروغ فرخزاد، سلمان هراتي، ومن ثم سهراب سبهري، تشكل عينة من النماذج الأنصع داخل هذا الأدب، وبالتأكيد لا يعني هذا عدم وجود أسماء أخرى.. ولكن تغطية الشاعر المترجم محمد الأمين لهذه الموضوعة بإجادة تامة سواء في الاختيار أو الترجمة، تمنحنا وتمنح الملف أيضاً عمقاً خفياً.. ونوع من وضوح جلي.

ألــواح

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
* محمد الأمين: شاعر ومترجم عراقي يقيم في هولندا. يعتبر من أهم المترجمين الجدد للأدب الفارسي إلى اللغة العربية، نشرت ترجماته في أكثر من مطبوع ودوريات متعددة.

من رباعيات الخيام

برحمتك، لن أفكر بالذنب، أنا

وبزادك لن أفكر بعناء الطريق

إن بيّضت بلطف وجهي

فلن أفكر أبداً بالدهر الأسود.

ـ ـ ـ

مَن، لم يرتكب في هذا العالم معصية.. قل لي؟!.

وكيف قضى العمر بلا خطيئة.. قل لي؟!.

إن أعمل السوء فتعاقبني بمثله

فما الفرق بيني وبينك.. قل لي؟!.

ـ ـ ـ

كل نهار؛ أعزم التوبة ليلاً

من كأس طافحة بالشراب

الآن وقد حان موسم الورد، ما من حزن

في موسم الورد، تائب أنا من التوبة يا ربي.

ـ ـ ـ

ارتشاف الخمرة و السرور، ديني

أن أفرغ من كل كفر ودين، ديني

قلتُ لعروس الدهر: ما قيمة مهرك؟

قالت: قلبك المبتهج مهري.

ـ ـ ـ

حتامَ حديث عذاب الجحيم وهناء الجنة؟

حتامَ حديث قنديل المسجد وبخور المعبد؟

اذهب واقرأ اللوح المحفوظ،

هناك دوّن مدبر القضاء ما سيكون!.

ـ ـ ـ

إني أرتشف الخمرة المُعَتّقَة المُرة

أشربها في ليلة القدر

لقد ملأت الدن عنباً حلالاً

قل للإله لا يجعلها مُرة، لئلا أشربها.

 

______________________
*عمر بن إبراهيم الخيام: شاعر عالم وحكيم، توفي عام 1123م.

 

الإمام الخميني

قافلة العمر

انقضى العمر دون أن يطل الحبيب من الباب،

انتهت قصتي ولم تنته غصتي.

كأس الموت في يدي وكأس الشراب حلمي

طائر الروح تمرغ في القفص

وكاسر القفص لم يطل.

عشاق وجه الحبيب لا اسم لهم ولا عنوان

نفحةٌ منه في رأس العرفانيين لم تهب

عشاق وجهه تراصفوا..

إذن، لمن سأسرّ بأن راعي الروح لم يطل؟

ينفث الروح في هياكل الموتى، منتزعاً إياها من العشاق.

الجهلة لم يؤمنوا، بعد، بقاتل عشاق مثله.

 

قِـبلةُ المحراب

انحناءة حاجب عينك المائل، قبلةُ محرابي

التواءة جدائلك، سرّ حُمّاي واضطرابي

الدعاء والتضرع سمة أهل القلب

أن أتطلع إلى شعرك ووجهك، مراسمي.

 

كل ما شهدته من الخصوم، كان يقظة وانتباه،

في طابور الثمالى، يقظتي هي نومي.

الأدعياء غرقوا في نهر العلم والعمل،

أنا السُكر والثمالة مستنقعي.

 

كل امرئ يطلب العفو والمغفرة لذنبه

حبيبي يطيعني فيتوب عليّ ويغفر لي ذنبي

حاشى لله أن أسلك درباً آخر

فحبك مجبول بطيني ومائي.

 

بـحر الـعـشـق

قلبي المجنون، أسطورة العالم

بشمعة العشق، احترقت فراشتي.

ضفيرة المعشوق فخٌ لقلوب عشاقه

شامته السوداء على الشفة، بذرتي

صخبُ العشاق هو، وجههم الغمّاز،

الأسرار والابتهالات كلها في بيتي.

زقاق الحانة البهيّ، بيت صفاء العشق

طاق ورواق وجهك مأواي ومنزلي.

صراخ الرعد نواحٌ لاهب لقلبي

بحرُ العشق قطرة سُكري

حينما تآلف المشط مع زلف المعشوق

غدا كتفي مسجد القديسين كلهم.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــ
* الإمام الخميني:
مؤسس الجمهورية الإسلامية الإيرانية الحالية.

 

فروغ فرخزاد
 

فـوق التراب

لم آمل أبداً

أن أصبح نجمة في سراب السماء

أو كروح الأولياء

جليسة خامدة للملائكة

لم أنفصل عن الأرض

ولم أُصادق نجمة.

واقفة أنا على التراب

بجسدي الشبيه بساق نبتة

تمتص الهواء والنور والماء

             كـي تحيا.

مُلقحة بالشهوة

ملقحة بالألم

واقفة على التراب

كي تمدحني النجوم

ويداعبني النسيم.

 

أنظرُ من نافذتي

لستُ سوى دوي أغنية.

لا أرغب إلا بصدى نجمة

في صراخ لذة

أنقى من صمت حزن ساذج.

لا أرغب عشاً

في جسدٍ هو الندى

فوق جسدي الزنبقة.

 

على جدار كوخي ـ الحياة

ترك المارة بخط العشق الأسود

ذكريات:

قلباً مطعوناً بسهم

نقاطاً صامتة باهتة

فوق أحرف جنون مبعثرة.

 

كلما لامست شفة شفتي

تشكلت نطفة نجمة

فلماذا أتمنى أن أصبح نجمة

في ليالي الجالس جوار نهر الذكريات؟.

 

هذه نغمتي

المحببة للقلب.

قبل الآن لم تكن

     قبل الآن..

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
*فروغ فرخزاد:
(1934 ـ 1967) من أعمالها: أسير، الجزار، عصيان.

 

سلمان هراتي
 

ابتهالات

ـ 1 ـ

الليل يسقط .. وأنا أنضج

أفتحُ فمي نحو السماء كالنيلوفر

اشتياقاً لهطول الندى

يا خالق الغيم والندى

هلاّ أنهيت ظمئي..

أريد أن أرتوي بك.

ـ 2 ـ

أقفُ جوار الليل

أتأمل عباءة السماء الزرقاء

أتأمل نجوماً نُسجت بخيط النور

أسمعُ ترنم الأشجار:

ـ يا له من نسيم منعش

أنا لبُ برعمة

ستغدو كمثرى.

 

أقفُ جوار الليل

الليل مرتو بك

وأنا قاب قدمين

مبلل بالندى.

ـ 3 ـ

أحياناً، كزهرة قرنفل

تأتي من النافذة

وتجلس محل أشعاري

وأنا مجرد حتى من كلمة واحدة

عيناي طافحتان ببصيرة

هي ذروة تكامل عين.

يسألني جاري: ما هي الصفات الثبوتية؟

أقول مرة أخرى

يا لها من رائحة عطرة

ملأت هذا المكان.

ـ 4 ـ

أحياناً

تتجسد إلى حدٍ

يسجدُ فيه جبيني لغيمة،

أتأمل شجرة

وأتوقع العطف من الأحجار.

المطرُ يهطل على كتفي

فتغمرني البهجة.

أحياناً، تتجسد إلى حدٍ

أسمعُ فيه صوت انهيار أكتاف الشيطان الحجرية

ولا عجب أن أرى القمر

يحصد الريحان مع أطفال الجبال.

ـ 5 ـ

أمس،

كنت قريباً إلى حدٍ

تذوقت النافذة الملح من بهجتي.

كنتُ هائماً بك

نيلوفرة انبثقت من عنقي

وخرجت من النافذة.

ـ 6 ـ

ضياؤك كشلال

ينسكبُ من ارتفاعات المستحيل

يمتزج بضياء نافذة

تحتشد فيها سبع سماوات

لذلك تراني أغني في حدائق المستحيل

للأحجار الطائرة.

ـ 7 ـ

رحل الصيف الحافي عن ضفة النهر

هبط الخريف من الغابة مع المياه،

وعلى جسد التراب الندي

هيمن رقصُ الأوراق.

السماء تبدأ حيث أنت تكون

منك تبدأ الكواكب وحولك تطوف المجرّات

إنك تظهر حتى جوار نافذتي الصغيرة

وفي نفس الآن الذي تبكي فيه سمكة صغيرة

  في قعر المحيط

ثمة طائر يرفرفُ في دفتري

                       إنك تسمعهما معاً.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
*سلمان هراتي
: من أشهر شعراء الثورة الإيرانية الذين اتسمت قصائدهم بمزاوجة النفس الملحمي بالمضامين العرفانية المنفتحة على مفردات الحياة اليومية. توفي في حادث سير عام 1985، وهو لم يزل في ريعان الشباب، وكانت هذه المقتطفات من مجموعته الشعرية: السماء الخضراء.

 

سهراب سبهري

وقعُ قدم الماء
      (مقاطع من قصيدة طويلة)

  إشارة: يتفق النقاد على اعتبار قصيدة (وقع قدم الماء) التي ننشر هنا ترجمة لمطلعها، العمل الأكثر أهمية في منجز سهراب سبهري الشعري، إذ بلور فيها مشواره في كتابة قصيدة فارسية بلغة متألقة كأنها مستلة مباشرة من حنجرة الطبيعة، ومنفتحة في الآن ذاته على ميثولوجيا الشرق والمذاهب الفلسفية للشرق الأدنى تحديداً. وقد ترجم محمد اللوزي (أستاذ اللغة الفارسية وآدابها بجامعة محمد الخامس في الرباط) مقاطع مجتزئة منها في العدد 27 أيلول 2001 من مجلة (البحرين الثقافية) وقدمها للقارئ العربي على أنها كاملة، محوراً في الآن ذاته كل ما يظنه يتنافى مع تفكيره الديني، مكرراً الخطأ ذاته في ترجمته للشاعرة الإيرانية فروغ فرخزاد في كتابه الصادر عن دار أفريقيا بعنوان (وتشرق الشمس)، إضافة إلى تلاعبه بالنصوص الأصلية المرفقة في نهاية الكتاب واختزالها وفق رغبته!!. كما نقلها إلى العربية عبر لغة وسيطة الشاعر العراقي هاتف الجنابي في العدد الثالث عشر من مجلة (نزوى)، ولم تخل الترجمة من الأخطاء، فقد ترجم، على سبيل المثال، الفقرة التالية: (مرد بقّال از من برسيد) والتي تعني: (سألني البقال) إلى: (سألني بقال البضائع الاستعمارية)!!. أما ترجمة إبراهيم الدسوقي المنشورة ضمن كتاب (الشعر الفارسي الحديث) الصادر عن الهيئة المصرية العامة للكتاب 1982، فتعد الأقرب إلى روح النص مقارنة بالترجمتين المشار إليهما سلفاً. (المترجم).

*   *   *

من أهل كاشان أنا

دهري لا بأس به

لي كسرةُ رغيف، نتفة ذكاء، رأس إبرة ذوق

لي أم أحسن من أوراق الشجر

أصدقاء أفضل من الماء الرقراق،

بين أزهار الليلك هذه، عند الصنوبرة الشامخة تلك،

فوق وعي الماء، فوق قانون العشب.

 

مسلمٌ أنا

قِبلتي وردة حمراء

مُصلاتي النبع، تربتي1 النور

سجادتي السهل،

إني أتوضأ بنبض النوافذ

خلف صلاتي متجل هو الحجر

إني أقيم الصلاة حينما:

تنطقُ بآذانها من على منارة السرو

إثر "تكبيرة إحرام" العشب

إثر "قد قامت" الموج.

 

كعبتي على حافة الماء

كعبتي تحت أزهار الأكاسيا

كعبتي كالنسيم تتنقل من بستان إلى بستان

ومن مدينة إلى مدينة

حجري الأسود ضياء الحديقة.

 

من أهل كاشان أنا

مهنتي الرسم

أحياناً أصنع باللون قفصاً أبيعكم إياه

كي يترطب قلب عزلتكم بغناء الشقائق الحبيسة فيه

يا للخيال!.. أعلم أن قماشة رسمي بلا روح

أعلمُ جيداً أن حوض لوحتي بلا سمك.

 

من أهل كاشان أنا

النسيم ربما يصل إلى عشبة في الهند، إلى آنيةٍ

خزفية من تراب الـ "سيلك"2

النسيم ربما يصل إلى امرأة داعرة في بخارى.

 

أبي بعد مجيء الخطاطيف مرتين

بعد سقوط الثلج مرتين

بعد إغفاءتين في الرواق

ـ أبي خلف الأزمنة ـ

               مــات.

حينما مات أبي، كانت السماء زرقاء

فزّت أمي من نومها، وازدادت أختي جمالاً

حين مات أبي، كان كل الحراس شعراء

سألني البقال: كم "منّاً"3 من البطيخ تريد؟

سألته: رطل قلبٍ مبتهج بكم؟.



1 قطعة من التراب يضعها الشيعة أمامهم أثناء الصلاة ولا يشترط أن تكون من تراب كربلاء كما ورد في ترجمتيّ اللوزي وإبراهيم الدسوقي.

2 سيلك أو سيالك: أول مدينة بنيت على الهضبة الإيرانية وتقع بالقرب من كاشان.

3 وزن يستعمل في إيران ويعادل 280 مثقالاً.

 

 

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التصنيفات : اراء.. وكل نفر حر---ثقافة شعبية, النت لو عطشانة, تحرير... العتبة---د ين-مراجعات فى تفكيرنا الاسلامى | السمات:, ,
أرسل الإدراج  |   دوّن الإدراج  


اكتب تعليــقك

Add to Google Reader or Homepage










 Religion Blogs Blog Flux Directory Find Blogs in the Blog Directory  دليل سلطان للمواقع الإسلامية دوّن - ملتقى المدونين العرب Global Voices Online - The world is talking. Are you listening?


Submit Your Site To The Web's Top 50 Search Engines for Free!


<a href="http://freewebsubmission.com">

<img src="http://freewebsubmission.com/images/fwsbutton7.gif" width="88" height="31" border="0" alt="Submit Your Site To The Web's Top 50 Search Engines for Free!"></a>